第3部分 (第1/4页)
穿无尾礼服的人说了声“非常感谢”就走开了。迈克和旅馆经理继续往前走。奥林又提出帮迈克提旅行包,迈克再次谢绝了他。在电梯里,迈克的目光被三排整齐的按钮吸引住了。数字都按顺序排列,一个数字也没有漏掉……但是如果再仔细看一看的话,就会发现其实漏掉了一个数字,标有12的按钮下面紧跟着的就是14号按钮。迈克想,好像从电梯控制板上跳过那个数字就可以使它不存在似的。真愚蠢……但奥林没有错,全世界的旅馆都是这么做的。
电梯开动了,迈克说:“有一件事让我一直纳闷,如果1408房间真的让人那么害怕的话,为什么不干脆给它编造个房客呢?奥林先生,为什么不干脆对外说那是您的住处呢?”
“我是怕被指控为欺诈,只要走漏了风声就有人不会放过我。我如果不被负责执行地方和联邦公民权利法的法官控告——干旅馆这一行的人见到执行公民权利法的就如同您的读者在夜深人静时听到叮当作响的镣铐声——就会被我的上司控告。既然我无法阻止您进入1408房间,我怀疑自己能否使斯坦利公司的董事会相信,那间高级客房一直空闲着是因为我害怕鬼魂会使偶尔出差的推销员从窗子跳出去,在第六十一大街上摔得粉身碎骨。”
迈克觉得这是奥林说过的最让他不安的话。因为他不想再苦口婆心地使我相信了,他想。他在自己的办公室可能像推销员一样巧舌如簧——也许那是波斯地毯发出的神秘力量——可在这儿他就没有那个本事了。他确实精明能干,他给领班签字时可以看得出,但那巧舌如簧的本事没有了。可他相信1408房间里的事,没有一丝怀疑。
在电梯门上方标着12的按钮灭了,标着14的按钮亮了。电梯停了下来,电梯门向两边分开,可以看见非常普通的旅馆走廊,上面铺着红色和金色相间的地毯(那肯定不是波斯地毯),电灯看上去就像19世纪的煤气灯。
“我们到了。”奥林说,“您的楼层到了。请原谅我不陪您过去了。1408房间在您左手,沿着走廊一直走到底就到了。除非万不得已,我不会再靠近它一步。”
迈克·恩斯林走出电梯,双腿从来没有如此沉重过。他回头看看奥林,奥林矮矮胖胖,身穿黑上衣,紫红色的领结打得工工整整,修剪过指甲的双手放在身后,迈克看到这个矮个子男人的脸似奶油般苍白,他高高的、还没有皱纹的额头上一颗颗汗珠冒了出来。
“当然,房间里有电话。”奥林说,“如果遇到麻烦,您可以拨打……但我不知道能不能用。假如那个房间不想让您使用的话那就没办法了。”
迈克想做出轻松的回答,说这样的话他倒可以省下用餐服务费之类的话,但舌头突然变得似乎和腿一样沉重,在嘴里怎么也动不了。
奥林从身后抽出一只手,迈克看到那只手在颤抖。“恩斯林先生,”他说,“迈克,别傻了,看在上帝的分上……”
他还没说完,电梯门就关上了,他与迈克分开了。旅馆这层楼一片寂静,迈克在原地呆了一会儿,一动不动,没有一个员工承认这是多尔芬旅馆的第十三层。迈克想伸手按下电梯的呼叫按钮。
他要是那样做的话奥林就赢了,而他新书中本来最精彩的一章就会是一片空白。读者也许看不出来,编辑和经纪人也许看不出来,罗伯森律师也许看不出来……但他自己看得出来。
他没有按呼叫按钮,反而抬手碰了碰耳后的香烟——这个动作他习以为常了,他没有意识到自己在这么做——又轻轻弹了弹幸运衬衫的领子,然后沿着走廊朝1408房间走去,旅行包在身旁晃来晃去。
①由英国女作家玛丽·雪莱(1797~1851)所著的同名恐怖小说改编成的电影,后拍续集《弗兰肯斯坦的新娘》。
②美国学者,其小说《一千英亩》于1992年获得普利策奖,并拍成电影。
③美国华盛顿大学终身教授,公认的后现代主义作家。
④法国作家(1871~1922),以其长篇小说《追忆似水年华》(七卷)而闻名世界。
⑤罗马尼亚中部一地区。
⑥1456年起任罗马尼亚瓦拉西亚公国大公,是传说中有名的吸血鬼,英国作家布雷恩·斯多克曾以他为原型写成小说《德拉库柏》,后被改编成电影《夜访吸血鬼》。
⑦著名的杀人狂。
⑧一种厕所的清洁剂。
⑨或者译成普拉扎饭店,是纽约最豪华的饭店之一,位于中央公园东城的最南面入口处,是
本章未完,点击下一页继续阅读。