第2部分 (第2/4页)

缠绕在盒盖上,紧紧扣住盒子两端的银锁扣。盒盖上刻着一幅工艺纯熟、细致入微的基督诞生图。 巴里凑过来想看个仔细。 “我从没见过这样的东西。”我感叹道。 “这是什么?”巴里问。 “应该是个圣诞盒子。用来装一些跟圣诞节有关的东西,卡片、小饰物什么的。”我轻轻地晃了晃盒子,却听不到小玩意儿应该发出的哗啦哗啦声。 “你觉得这东西有多少年头了?”巴里问。 我想了想。“起码是上世纪初的东西了,看到做工没有?”巴里仔细琢磨那盒子的时候,我瞅了一眼屋子里剩下的活,叹道:“哎,我们最好快点了,我今天晚上还得赶工呢。” 巴里把盒子放到一边,我们开始继续整理。 等我们把卡车上的东西全部搬完时,天色已经暗了下来。凯丽早就收拾好厨房里的箱子,准备好了晚餐,坐在桌边等我们下楼吃饭。 “哎,老姐,觉得新家怎么样?”巴里问道。 “嗯,房子不错,就是大了点,一时半会儿不习惯……”凯丽补充道,“还有这些古董家具。” “这已经够好了,你该去看看楼上阁楼里的东西,那才叫古董呢。” 这时候,简娜突然不耐烦地插嘴:“妈妈,妈妈,圣诞老人怎么知道我们搬新家了呢?” “他知道的,他的小精灵们知道天下所有的事。”凯丽安慰简娜。 “现在圣诞老人要来咱们家啊,他得想想怎么让驯鹿落在屋顶上,又不会把自己BBQ了。”我开玩笑。凯丽埋怨地瞥了我一眼。 “什么叫BBQ?”简娜好奇地问。 “别理你爸爸,他在开玩笑呢。” 巴里听到这大笑起来,问道:“你不给老太太做饭啊?” “我们周一才正式开工呢。实际上她明天要给我们做晚餐呢!至少她说了要请我们共进晚餐。”凯丽答道。 “是吗?”我问道。 “刚才她过来说的,就在你们两个下楼之前。” “哇,这可真新鲜。”我点头说道。 吃完饭收拾完盘子,我们送走巴里,然后凯丽安排简娜上床睡觉,我则一头扎进成堆的收据和分类账目中忙个不停。 “爸爸,能不能给我读个故事?”简娜问。 “今晚不成,宝贝儿。爸爸有好多工作要做。” “就读一个短的,成吗?”简娜恳求道。 “今晚真的不成,宝贝儿,改天吧。” 于是简娜蜷缩在被单下睡着了。那天晚上,世界上又多了一个失望的小女孩儿,满心盼望着那个“改天”。 。。

珍藏的圣经(1)

对于繁忙的母亲来讲,星期日绝对不应该被叫做“休息日”。你想,一大早她就得带着一大家子人出门,手忙脚乱地到教堂去做礼拜,这也许就是宗教虔诚的反讽之处吧。不过这个周日,我们几乎是满怀欣喜地从教堂回到家中的,因为一种让人心醉神迷的、全新的生活正等着我们。我们以前的公寓实在是太小了,所以每到周日下午,我们就想尽办法出门去消磨时光。现在不同了,在这宽敞的屋子里,我们可以随便乱丢东西,还可以想坐哪儿就坐哪儿,想怎么躺就怎么躺。你看,我正在小客厅的壁炉前打盹,凯丽正在卧室里读书,简娜则在自己房间里安静地玩耍。我们正是用这种方式来补偿过去无法享受的天伦之乐。 差一刻六点的时候,凯丽叫醒我。我们经过一番梳洗,下楼来到玛丽的餐厅里。餐厅中弥漫着烤牛扒、浓肉汤和刚出炉的面包卷的香味儿。维多利亚风格的餐厅十分宽敞,色彩鲜艳的波斯地毯一直铺到墙边,只露出一圈打磨得锃亮的硬木地板。餐厅中央摆着一张巨大的、铺着白色蕾丝桌布的长方形餐桌。餐桌的正上方,悬挂着一盏斯特劳斯水晶大吊灯,吊灯下面的花瓶中刚采摘的鲜花娇艳欲滴。东面墙上有个精致的嵌入式柜子,展示着家族中精美绝伦的瓷器。西边是一个壁炉,一样雕刻华美,只是所用的木料颜色稍浅一些。壁炉架直达天花板,炉膛和壁炉前的地面都装饰着蓝白相间的大理石。壁炉两边各摆着一张哥特式胡桃木单人椅,上面装饰着带褶皱的绒布椅垫。 玛丽在门廊里等着我们,她热情地说:“你们能来真是太好了。” “不胜荣幸。”我答道。 “你太客气了,玛丽,不用这么麻烦的。”凯丽说。 显然,玛丽是那种要给客人最高礼遇的女主人。如果不费尽心思的话,她会觉得不够隆重。 “一点都不麻烦。”玛丽自然地说。 果然,桌上的餐具摆放得无可挑剔,高贵典雅,连盘子都镶着24K的金边。 “请坐吧。”玛丽示意我们坐下。于是我们挨个就座,等待玛丽宣布晚餐开始。 “我吃饭前总要先祈祷一下。”她看着我们,“你们和我一起祈祷好吗?” 我们低下头,开始祈祷。 “亲爱的上帝,感谢您在圣诞节赐给我们丰盛的一餐。感谢您为我们带来这

本章未完,点击下一页继续阅读。