第42部分 (第2/4页)

的流域都知道。

他从拉温那出来;飞渡卢比孔河;

它所成就的事业进展得那么神速;

不论舌头或笔墨都无法追随。

它指挥全军向西班牙疾驰而去;

然后驰向提累基阿姆;狠狠打击了

法赛利阿;炎热的尼罗河也感到创痛。

它再度看到它的诞生地安丹特洛

和西摩伊斯;也看到了赫克多长眠的地方;

它又抖擞羽毛;使托雷美遭殃;

此后象闪电一般下降;扑向周巴;

于是回过来飞向你们的西方;

它在那里听到了庞彼的角声。

这大纛在那后继的将军手中的作为;

使勃鲁多和加西阿在地狱中为之号叫;

它使摩得那和培卢查悲哀烦恼。

那无比可怜的姑娄巴还在为之痛哭;

她在大纛前面;没命奔逃;

让毒蛇咬嚼自己的胸膛;猝然暴死。

它随着他行进到红海的边岸;

它随着他使世界处于深深的和平;

哲那斯神看到自己的庙宇向他关门。

但这面使我叙述了历史的大纛;

以往的勋业;以及在它统治的人间

它将完成的种种丰功伟绩;

若是用明亮的眼睛和纯洁的心灵

去看第三位凯撒手中的作为;

就将显得微不足道;黯然失色;

因为赋与我灵气的鲜明‘正义;;

把替他的忿怒复仇的荣耀;

交给了我所说的那一个人手中。

有一件双重意义的事;将使你们大为惊异!

以后;在泰塔斯的治下;它奔驰而去;

在那古代罪孽的复仇上复了仇。

等到伦巴底人的狠毒的牙齿

咬进了神圣的教会;查理曼大帝

在鹫鹰的卵翼下胜利地挽救了她。

现在你可以判断我指责的那些人;

也可以判断他们犯下的罪恶;

这些罪恶是你们的一切祸患的根由。

一党用黄金色的百合花旗反对

帝国的旗帜;另一党把它据为己有;�

⑧因此难以看出哪一党作恶更大。

让基伯林党人在另外的旗帜下;

使出;使出他们的阴谋诡计吧;

使这旗帜与正义分开的;都要遭殃;

愿这个年轻的查理王不要

用他的归尔甫党人摧折这面圣旗;

让他惧怕把更猛的狮子剥皮的利爪吧。�

⑨在此以前;也曾有孩子们时常为父亲

造下的罪孽而痛哭;愿他切莫设想

上帝会用兵器来调换他的百合花。

这座小小的星辰以善良的精灵

装饰自己;他们生前忙忙碌碌;

都为了追求自身的荣誉与名望;

因此;欲望这样越出了常轨;

寄托在这些东西上;真正的爱

上升时却只能发出晦暗的光芒。

把我们的报酬去和我们的功绩

互相较量;却是我们欢乐的一部分;

因为我们看见那报酬不多也不少。

凭了这个;天上的鲜明的正义

使我们心中的情感变得美妙;

我们决不会越出常轨去为非作歹。

各各不同的歌喉在人间合成妙曲;

我们在天上的种种不同的座位;

也在星体中间演奏出和谐的仙乐。

看啊;在我们眼前的这颗珍宝;

罗曼莪的光彩在闪闪发亮;

他的瑰丽伟大的功绩得不到报答。�

(10)但是设计陷害他的普罗封斯人;

没有从中得到乐趣;把人家的美事

视为自己的损失的人;未必走了聪明的路。

拉蒙。培隆热有四个女儿;后来每一个

都做了王后;这四头婚事

都由贫穷的外邦人罗曼莪促成;

事后;出于嫉妒说出的谗言

使培隆热要和这位公正的人清算;

其实这人总以十二报答他的十;

罗曼莪一贫如洗;白发苍苍;

离他而

本章未完,点击下一页继续阅读。