第18部分 (第1/4页)

除了他发作惹得大家不快之外,整个的谈话进展相当顺利。卡莱尔先生说起话来有他职业的特点,总是那么有条不紊的。于是我们觉得这样做给邻里乡亲留下了一个好的印象,如果那个家伙有什么不轨行为的话就只能往我们的脸上贴金。其实,在我们出发之前,律师透露的一些消息就已传到外面去了。

律师手拿着帽子说:“爵爷,我应该向您解释一下,您在处理与巴里先生有关的问题上表现出来的态度确实令人惊讶。上次他回到杜瑞斯迪的时候就露出了苗头,有谣传说您对圣·白德那个地方的一个女人出手很大方,而巴里先生多多少少曾经虐待过她。再说,你们家违反了法律对遗产继承人的规定。总而言之,这些事人们是怨声载道,一些好事之徒的态度还相当强硬。我干上了这一行,所以不便说话。不过,麦科拉先生刚才出示了法律文书,我这才明白了事实的真相。麦科拉先生,咱们俩不会让他这么为所欲为吧?”

这个重要的日子热热闹闹地过去了。我们的策略是时刻注视着敌人,我和其他几个人一起轮流监视他。看到我们这么警惕,他显得格外来劲。看到他的情绪高涨,我自己的情绪无形之中就低落了。最感到恐惧的是他善于用极其狡诈的手法插手我们的事务。那次骑马出了事之后,也许你已经感觉到正骨医生的手是怎样娴熟地摸索和分开受伤与非受伤部位,最后再用力把断骨接上的?同样,大少爷的如簧巧舌也是这样狡猾地询问,他的眼睛也是这样狡猾地探测的。在他面前我觉得什么都没说,但又把一切都泄露给他了,我自己还没明白过来是怎么回事,他就在我跟前讨好,说爵爷整天搂着他那个宝贝儿子,怠慢了太太和我,并且想方设法宽慰我。谈到爵爷溺爱儿子,他一而再、再而三地说个没完,我都有点毛骨悚然了。孩子有点怕他这个做伯伯的,见了面就躲。爵爷那个做父亲的愚不可及,居然把自己对大少爷的满腔仇恨也灌输给一个没有成人的小孩,在他幼小的心灵里播下了一片阴影,连我对此都很反感。每当我站在大少爷的面前,看着他的举止仍然还是那么潇洒、谈吐仍然还是那么自如、肚子里又装着那么多希奇古怪的故事,心想他一定能让那些想象力丰富的孩子们着迷的。约翰·保尔那天早上就走了,而大少爷对自己喜闻乐见的事情不会就此缄口不语的。于是,一方面是亚力山大先生犹如卡市基女王戴朵对大少爷的故事如饥似渴;另一方面,大少爷则像那个残酷无情的易涅斯①有着许许多多年轻人喜欢听的故事,诸如战斗故事、海上奇遇、虎口脱险、西方森林,以及他最近一次在印度见到的东方古老城市,等等。我心里很清楚这些诱饵会怎样奸诈地引诱孩子们上钩,会慢慢地在他们幼小的心灵中筑成怎样一个理想王国。只要这个家伙呆在家里,孩子就无法回避他的诱惑力。如果说他要欺骗狡猾的狐狸会有一定困难的话,那么要引诱一个开裆裤没脱几天的毛孩子那简直是太容易不过了。我想起从前的一件事,有一个年老的水手住在费给岩石(我估计这个名字是依据某个真实地名虚构出来的)后面一栋孤零零的房子里,每到礼拜六,莱市镇的孩子们像是苍蝇见了狗屎一样成群结队地跑来坐在他周围,听他讲故事。当时我是一个年轻学生,周末喜欢独自到荒无人烟的地方去思索、消遣,每每打旁边经过时总是格外留意。许多孩子听从他的发号施令,也有一些害怕甚至痛恨他们心目中这个残忍的英雄豪杰。他喝了几盅酒,孩子们见了他就远远地跑开。他醉倒在地,孩子们就拿石头砸他。可是,每个礼拜天他们还是要到这里来!与之相比,像亚力山大那样的孩子在这位风度翩翩、言谈高雅、饱经沧桑的绅士冒险家面前便会俯首帖耳,何况大少爷是处心积虑要去引他入彀中呢。一旦迷惑住了孩子,要诱他陷入歧途岂不是易如反掌!

①易涅斯:魏吉尔史诗《易涅斯纪》中的主人公。他在海上遇风暴被迦太基女王戴朵所救。戴朵深爱之,后易涅斯逃离,戴朵殉情而死。

这些往事和担忧在我的脑子里一一闪现。我们的敌人和亚力山大见过一两次面后,我就发现了他对孩子居心叵测,仿佛走路的时候前面的地上忽然裂开了一个大窟窿,令人退而却步。小小年纪的亚力山大先生好比是一个致命的弱点,好比是我们这个濒临沦丧的伊甸园里容易上当受骗的夏娃,而奸诈险恶的毒蛇正跟踪其后,咝咝有声。

说真格的,越是想到这些我就越是快马加鞭,积极进行着出走的各项准备工作。我的最后一点犹豫都已化为灰烬,我已经看到了危险两字写在我的面前。从那一刻起我似乎屁股没有沾过板凳,鼻子也没有呼吸过。我时而跟大少

本章未完,点击下一页继续阅读。