第三十章 对日记的疑惑 (第2/3页)

好书推荐: 问道途

什么,她的好奇心早就按捺不住想要知道那究竟是什么东西了。

不过这个时候周信已经冷静下来了,虽然对‘那种物质’抱有强烈的好奇心,但是他想了想还是先拒绝了阿特拉斯的请求,“还是先不要了,这个文明的人对‘那种物质’有所了解还在实验的过程中发生了这么多的意外,更何况是对它一无所知的我们了,不要说实验了,要是在开启装置的时候发生了什么意外,后果都不堪设想。”不过他最后补充了一句,“反正现在‘那种物质’已经在我们手上了,我们想什么时候研究都没有问题。等我们从其它渠道再获取一些跟它有关的消息,有了把握之后再进行研究吧。”

“好吧。”阿特拉斯有些兴趣缺缺,她随口回答道。不过周信并没有在意,他接着向众人问道:“除了日记上提到的‘那种物质’以外,你们对日记上的内容还有什么其它的疑问吗?有的话可以说出来让我们一起讨论下。”

斯普雷德开口说道:“我倒是对日记中提到的‘另一个计划’很感兴趣,从日记上提到的只言片语来看,坎德拉所说的‘另一个计划’似乎比研究‘那种物质’还要庞大很多。而且似乎研究‘那种物质’还是‘另一个计划’的前提条件。”

“这一点我也看出来了。”周信点点头,“但是日记中对‘另一个计划’的描述比起对‘那种物质’的描述还要少,仅仅只是出现了这一个名词而已。在没有获得更多的信息之前,现在讨论这个问题根本没有意义。”

斯普雷德点了点头,没有就这个问题继续讨论下去。

这时坐在周信前面的一个研究员提起了日记上的一个细节,“你们有没有注意到日记上所记录的时间?战争历?这似乎是这个文明所使用的历法的名称吧,他们为什么要用‘战争历’这么——”他想了一会也没有想出什么适合的词语,只好说道,“这么奇怪的名字。”

对于他提出的这个问题,周信并没有注意到,他露出了疑惑的神色,这时候达特接道:“你也发现了这一点吗?确实,用‘战争’这个词来形容历法我也觉得有点不太合适。阿特拉斯,是你在翻译中出现的问题吗?原来日记上所使用的对历法的称呼词语是不是还有其它什么意思?”

“没有啊。”阿特拉斯回答道,“那个词语就只有‘战争’这么一个意思,这个词语在其它的很多资料上都出现过了,人家不会翻译错的。”

“真的是战争吗?”周信露出了奇怪的表情,“为什么要用这样一个名字,难道说他们所使用的历法真的是跟战争有关?”

“或许真的是有关系。”达特开口说道,“你有没有注意到,他们使用这个历法的时间还不到三百年。按照这个文明如今的科技来推断,他们的历史绝对不止这短短的三百年。也就是说,他们在三百年前所使用的绝对不是战争历这个历法。或许他们真的在不到三百年前爆发了一场足以改变文明进程的战争之类的什么事件,所以才把历法的名称改成这个名字的吧。”

“或许是这样的吧。”周信一边思考一边说道,然后他问了一句,“阿特拉斯,你之前有在其它地方看到过这个文明使用这个历法名称吗?”

“所有的地方用的都是这个名称啊。”阿特拉斯回答,“人家一开始也觉得这个历法的名称很奇怪,还以为是人家翻译错了呢。但是后来发现确实就是这个意思,看着看着人家也就习惯了。”接着她补充了一句,“哦,对了,人家想起来了,在一些历史类的资料中人家是见过他们以前所使用的历法的名称的,似乎翻译过来是叫做‘坎达历’和‘泰浩历’,是两个很奇怪的名字,而且用的是音译。人家并没有在我们所使用的三种语言中找到对应意思的词语。”

“两种不同的历法名称吗?”周信疑惑了一下,不过想了想这个文明已知的三个势力,他觉得没什么奇怪的了。于是他接着说道,“虽然名字也很古怪,但是比起‘战争历’还是挺正常的嘛。至少我觉得用‘战争’这种词作为历法的名称给人带来一种在历法所使用的这段时间内战争不断的感觉。”想了想,他补充了一个问题,“阿特拉斯,这两种历法使用了多长时间了?”

“至少人家在资料中所见到的记载,‘坎达历’是两千五百多年,而‘泰浩历’也有两千一百多年了,而且两种历法对于时间的计算上还是有很大的不同的。但是就在不到三百年前,这两种历法都被统一成了‘战争历’这一个名称。”

“这么看来,或许在三百年前真的发生了一场足以影响全球文明的战争?所以双方才不约而同地吧把历法改成了同一个

本章未完,点击下一页继续阅读。