第9部分 (第1/4页)

那天贵府的招待令人印象深刻。但是,请原谅我实在没法让自己说出违心的恭维话。用麻瓜的话来说,就是磁场不和。改天请你去斯图鲁松老宅逛一圈,让你瞧瞧我们家崇尚的格调,到时候你就明白了。

PS:我的邮差可爱吗?请善待它。对了,它喜欢番茄和袋蜘蛛。

您诚挚的,

海姆达尔

德拉科用手支着下巴。桌上的信虽然已经看过无数遍,每一个字词依然能生成新的趣味。

他必须承认,他被里格的信使吓到了。

想他德拉科?马尔福竟然被一只黑黢黢的怪东西弄得丑态百出,奇怪的是他并不为此感到恼怒。

然而,奇怪的岂止这些。

『德拉科?马尔福寄给海姆达尔?斯图鲁松的信,1990年11月15日』

也许已经错过了什么的里格,

模式并非都是陈词滥调,尤其对于高贵而古老的家族而言,套路无法避免而且至关重要。

你的信使让我不得不对你的品味感到忧虑,由此联想到你口中的斯图鲁松老宅……好吧,我坦白,我该死的好奇极了!你让我像个没教养的多动儿一样整天冒冒失失心不在焉。

PS:你在上封信里提到麻瓜用语,这很不好。它们非但不能显示出你的博学多才,更有可能让你遭受不必要的损害。魔法界不欣赏亲近麻瓜的巫师,看看你周围,那就是证据。你应该更审时度势,作为你的朋友,我认为我有必要提醒你。

您诚挚的,

德拉科

已经过去十天了,依然没有收到回信。这让德拉科倍感焦虑。他反复回想上一封信的句式结构,自认为没有不对劲的地方。他甚至还尽到了一个朋友应尽的义务,体贴地告诫里格亲近麻瓜的弊端。

我没有错。他这么告诉自己。

那么……既然如此……为什么没有回信?

德拉科越想越觉得忐忑,但又自持身份不愿率先打破这个经他自己判断出来的僵局。

是啊,那就熬着吧。

海姆达尔在手心划出November(十一月)字样,抬眼道,“这个词没有别的注释吧?比如说还可以解读成十二月之类的……唉哟!”头顶被敲了一下。

“你好像很不希望我回来?!”

海姆达尔感到阴气阵阵,匆忙识相的闭上嘴巴。

“听说你不久前受到了马尔福庄园的热情款待?”斯诺说。

海姆达尔琢磨了一下,“你在责备我多此一举?”

“很遗憾我没有这么做的权利。”斯诺貌似沧桑的一叹,这个动作让他英俊的脸显得滑稽可笑。他推开翻倒巷57号的房门,然后站住不动了。身后的海姆达尔被堵得进不了门,竖起一根手指轻戳他的后背,作怪的小手儿旋即被抓住。斯诺拉他走进房中。

小小的客厅里坐着一个男人,尽管背对着他们,海姆达尔还是能从他身上感受到摄人的魄力。

斯诺摇摇头,看起来很无奈。

“别用参加葬礼的表情面对我,我容许你有一分钟的改正时间。”若无其事的声调含着一股亲昵,说出来的话听上去更像某种宣判,说这话时,那男人始终没有回头。

海姆达尔不由自主的屏息。

斯诺镇定地捏了捏海姆达尔的手掌,并拉着他大步上前。

“是什么风把你吹来了,大哥?”斯诺说。

男人坐直身子,转过头来。

那是一双野心家的眼睛。琥珀色的瞳孔,锐利的锋芒蕴含其中。他长得与斯诺极其相像,更为棱角分明,他的五官融汇了北欧民族的独特魅力,自信而张扬。就连本该柔软的姜黄色发丝都根根透着硬朗,两鬓的雪发柔和了咄咄逼人的气质,凭添一份通达和睿智。

这就是隆梅尔?斯图鲁松?海姆达尔艰难地咽了咽唾沫。

男人貌似闲适的靠在沙发背上,交叠双腿,上好的长袍布料传出一阵窸窣摩擦声,如此放松的闲暇时刻,给人的感觉却是枕戈待旦。

“我来参加国际巫师联合会成员国的定期会议。刚抵达魔法指挥部地下五层,喜欢寒暄的英国人就一拥而上地谈论天气,我很直接的告诉他们,我对这个国家是否会被大风刮跑一点兴趣也没有。你猜后来怎么着,他们竟然喋喋不休地建议我应该让儿子留在英国就读霍格沃茨。”那双冷硬目光慢慢从海姆达尔身上滑开,“为此我赞扬了自己,竟然还有办法赶到这破地方来询问你。我的弟弟。或许你

本章未完,点击下一页继续阅读。