第285部分 (第1/4页)
'1'春季,正月,癸丑(十一日),大赦天下。
'2'曹操败吕布于定陶。
'2'曹操在定陶击败吕布。
'3'诏即拜袁绍为右将军。
'3'朝廷下诏派使者到邺城,就地任命袁绍为右将军。
'4'董卓初死,三辅民尚数十万户,李等放兵劫掠,加以饥馑,二年间,民相食略尽。李、郭汜、樊稠各相与矜功争权,欲斗者数矣,贾诩每以大体责之,虽内不能善,处相含容。
'4'董卓刚死的时候,三辅地区的百姓还有数十万户。由于李等人纵兵抢掠,加上饥荒,百姓吃人肉充饥,两年之间,几乎死尽。李、郭汜、樊稠相互夸耀自己的功勋,争权夺利,有几次要冲突起来。贾诩每次都责备他们要以大局为重,因此,虽然他们内部不能友好相处,但表面还是团结一致。
樊稠之击马腾、韩遂也,李利战不甚力,稠叱之曰:“人欲截汝父头,何敢如此,我不能斩卿邪!”及腾、遂败走,稠追至陈仓,遂语稠曰:“本所争者非私怨,王家事耳。与足下州里人,欲相与善语而别。”乃俱却骑,前接马,交臂相加,共语良久而别。军还,李利告,“韩、樊交马语,不知所道,意爱甚密。”亦以稠勇而得众,忌之。稠欲将兵东同出关,从索益兵。二月,请稠会议,便于坐杀稠。由是诸将转相疑贰。
樊稠进攻马腾、韩遂时,李的侄子李利作战不很出力,樊稠斥责他说:“人家要来砍你叔父的人头,你还胆敢如此松懈,难道我不能杀你吗!”马腾、韩遂败退时,樊稠军追到陈仓,韩遂对樊稠说:“本来咱们之间争的不是个人仇怨,而是国家大事。我与你都是同州人,临别前想再说几句知心话。”于是各自命令军士后退,他们两个人骑马上前对话,相互握手致意,交谈很久才告别。大军回到长安后,李利报告李说:“樊稠与韩遂两人马头相交地密谈,不知道谈话的内容,只看到你们很亲近。”李也因为樊稠作战勇猛而得到部属拥戴,对他有猜忌之心。樊稠准备率军东出函谷关,向李要求增加军队。二月,李请樊稠商议事情,就在会上杀死了樊稠。从此以后,将领们之间相互猜忌,不能团结一致。
数设酒请郭汜,或留汜止宿。汜妻恐汜爱婢妾,思有以间之。会送馈,妻以豉为药,以示汜曰:“一栖不两雄,我固疑将军信李公也。”他日,复清汜,饮大醉,汜疑其有毒,绞粪汁饮之,于是各治兵相攻矣。
李经常摆下酒宴款待郭汜,有时还留郭汜住宿在自己家中。郭汜的妻子恐怕郭汜会喜欢上李家的侍女,想用计阻止郭汜前往。正好李送来食物,郭汜妻把豆豉说成毒药,挑出来给郭汜看,说:“一群鸡中容不下两只公鸡,我实在不明白将军为什么这样信任李。”另一天,李又宴请郭汜,郭汜饮酒过量而大醉。他疑心酒里有毒,就喝下粪汁来使自己呕吐。于是,他们各自部署队伍,相互攻击。
帝使侍中、尚书和、汜,、汜不从。汜谋迎帝幸其营,夜有亡者,告。三月,丙寅,使史子暹将数千兵围宫。以车三乘迎帝。太尉杨彪曰:“自古帝王无在人家者,诸君举事,奈何如是!”暹曰:“将军计定矣。”于是群臣步从乘舆以出,兵即入殿中,掠宫人、御物。帝至营,又徒御府金帛置其营,遂放火烧宫殿、官府、民居悉尽。帝复使公卿和、汜,汜留杨彪及司空张喜、尚书王隆、光禄勋刘渊、卫尉士孙瑞、太仆韩融、廷尉宣、大鸿胪荣、大司农朱俊、将作大匠梁邵、屯骑校尉姜宣等于其营以为质。朱俊愤懑发病死。
献帝派侍中、尚书去调解李和郭汜的矛盾,但李、郭汜都不服从。郭汜阴谋劫持献帝到他的军营,夜里,有人逃到李营中,将部汜的计划告诉李。三月,丙寅(二十五日),李派侄子李暹率领数千名兵士包围皇宫,用三辆车迎接献帝到自己营中。太尉杨彪说:“自古以来,帝王从没有住在臣民家中的,你们做事,怎么能这样呢!”李暹说:“将军的计划已经定了。”于是,群臣徒步跟在献帝的车后出宫。军队立即就进入宫殿,抢掠宫女和御用器物。献帝到李营中后,李又将御府所收藏的金帛搬到自己营里,随即放火将宫殿、官府和百姓的房屋全部烧光。献帝又派公卿调解李、郭汜的矛盾,郭汜就把太尉杨彪及司空张喜、尚书王隆、光禄勋刘渊、卫尉士孙瑞、太仆韩融、廷尉宣、大鸿胪荣、大司农朱俊、将作大匠梁邵、屯骑校尉姜宣等都扣留在营中,作为人质。朱俊十分气愤,发病而死。
'5'夏,四月,甲子,立贵人琅邪伏氏为皇后;以后父侍中完为执金吾。
'5'夏季,四月,
本章未完,点击下一页继续阅读。