第26部分 (第1/6页)

er by canal or pipeline from the Mississippi。 面对即将到来的供水危机,已经出现了许多宏伟计划,旨在通过运河或管道从密西西比河输送大量的水资源。

valid['v?lid]a。 有根据的;有效的,具有法律效力的

例句 1。 Soon it was realized that this law was valid not only in England or France but virtually everywhere。 我们很快就意识到这条法律不仅仅在英国和法国具有法律效力,它在任何地方都行之有效。

2。 The main point of the passage is that oral narratives are a valid form of literature。 这个段落的主要观点是口述是一种有效的文学形式。

同义 well…founded(a。 有根据的);effective(a。 有效的)

要点 valid还可以表示“具有法律效力的”,比如:valid identity certificate“有效身份证件”。

violent['vai?l?nt]a。 暴力的;带有强烈感情的;猛烈的

例句 The American Revolution was not a sudden and violent overturning of the political and social framework。 美国革命不是以暴力的方式突然推翻政治和社会框架。

同义 forcible(a。 暴力的)

派生 violently(ad。 猛烈地)

要点 我们都很熟悉violent表示“暴力的”意思,但这个词本身包含的意义很广,在托福阅读文章中,经常可以看到violent被用于描述破坏性大的事物。

volume['vɑ:lju:m]n。 量;体积;音量;卷

例句 1。 This considerable volume of exchange students brought a degree of cultural interaction。 大量的交换生促成了一定程度的文化交流。

2。 Joyce's first publication was a volume of short fiction。 乔伊斯发表的第一部作品是一部短篇小说集。

同义 amount(n。 量);capacity(n。 体积)

要点 在托福阅读文章中,除了考查过volume作为“量”的含义以外,还出现过volume表示“体积”的用法,比如:the volume of water“水的体积”。

voluntary['vɑ:l?nteri]a。 自愿的,志愿的;自发的

例句 It is a voluntary organization that regulates breathing for use in speech and singing。 这是一个自发组织,人们在一起探讨如何在演讲和唱歌时调节呼吸。

要点 我们熟悉的是voluntary表示“志愿的”含义,但是在托福阅读考试中,往往考查的是其作为“自发的”意思。

voyage['v?ii?]n。 旅行;航程

例句 1。 A new trade route was opened up by Mississippi's voyage around America。 美国的密西西比河开辟了一条新的贸易航线。

2。 According to the original records of the flight; the voyage lasted 46 minutes。 根据飞行的原始记录,航行持续了46分钟。

同义 journey(n。 旅行)

warfare['w?:rfer]n。 战争,冲突

例句 Horses were used fo

本章未完,点击下一页继续阅读。